.
Собрание интересных и полезных материалов по множеству направлений — без ограничений в темах.
Позвонить: +7 (384) 445-09-33Значення фразеологізма Лабети смерті — безвихідне становище, велика небезпека, загроза життю і т. ін.
2. Фразеологізм Лавочка урваласяЗначення фразеологізма Лавочка урвалася (увірвалася) — хтось утратив те, що приносило вигоду, користь.
3. Фразеологізм Лаври ГеростратаЗначення фразеологізма Лаври Герострата; геростратові лаври — слава, пов’язана із злочином; ганебна, сумна слава.
4. Фразеологізм Лаври не дають спатиЗначення фразеологізма Лаври не дають спати — хто-небудь дуже пишається своєю славою, досягнутими успіхами; хто-небудь наполегливо, енергійно трудиться, намагаючись віддячити за виявлену честь, нагороду; хтось заздрить чиїм-небудь успіхам, чиїйсь славі.
5. Фразеологізм Ладний провалитися крізь землюЗначення фразеологізма Ладний (ладен, готовий) провалитися крізь землю — у когось виникає бажання якомога швидше звідкись зникнути (через сором, ніяковість); дуже незручно комусь.
6. Фразеологізм Лазаря співатиЗначення фразеологізма Лазаря співати (корчити) — скаржитись на долю, прикидатись нещасним; жебрачити.
7. Фразеологізм Лазити в ногахЗначення фразеологізма Лазити (повзати) в ногах — дуже принижуватися перед ким-небудь, просячи щось або дякуючи за щось.
8. Фразеологізм Лазити в кишеніЗначення фразеологізма Лазити в [чужі] кишені — красти у людей гроші, витягати гаманці з грішми.
9. Фразеологізм Ламаний грішЗначення фразеологізма Ламаний гріш — нікуди не годиться.
10. Фразеологізм Ламати на пніЗначення фразеологізма Ламати на пні — докорінно змінювати кого-, що-небудь.
11. Фразеологізм Ламати шапкуЗначення фразеологізма Ламати (м’яти) шапку (рідко бриль) — вітаючись, запобігливо, улесливо вклонятися комусь (перев. знявши головний убір); принижуючись, просити когось про що-небудь.
12. Фразеологізм Ламати каркЗначення фразеологізма Ламати (скрутити) карк — ризикувати життям; гинути; на чомусь — докладаючи великих зусиль, не досягати бажаного результату, не справлятися з чим-небудь; зазнавати невдачі, поразки.
13. Фразеологізм Ламати головуЗначення фразеологізма Ламати голову [собі] — напружено думати, намагаючись зрозуміти щось, розібратися в чомусь; напружено працювати над розв’язанням якогось складного питання; робити щось; перейматися турботами, переживати, шукаючи розв’язання якогось питання, виходу зі скрутного становища.
14. Фразеологізм Ламати зубиЗначення фразеологізма Ламати зуби — докладаючи великих зусиль для досягнення чого-небудь, не одержувати бажаного результату; зазнавати невдачі, поразки.
15. Фразеологізм Ламати лідЗначення фразеологізма Ламати лід — долаючи грізні перепони, значні труднощі, робити вирішальні зміни в чому-небудь; . боротися проти чого-небудь небажаного, неприємного в людських стосунках.
16. Фразеологізм Ламати мурЗначення фразеологізма Ламати мур — долати перешкоди, прагнучи до якоїсь мети.
17. Фразеологізм Ламати перший лідЗначення фразеологізма Ламати перший лід (кригу) — досягати успіху, успішного початку в чому-небудь.
18. Фразеологізм Ламати путаЗначення фразеологізма Ламати пута — звільнятися від того, що обмежує, сковує кого-, що-небудь.
19. Фразеологізм Ламати рамкиЗначення фразеологізма Ламати рамки чогось — виходити за межі чого-небудь; розповсюджуватися, набувати поширення.
20. Фразеологізм Ламати рукиЗначення фразеологізма Ламати руки — певними жестами виражати переживання, страждання, хвилювання.
21. Фразеологізм Ламати словоЗначення фразеологізма Ламати слово — відмовлятися від раніше сказаного; відступатися від обіцяного, задуманого.
22. Фразеологізм Ламати списиЗначення фразеологізма Ламати списи — гаряче сперечатися за що-небудь, відстоювати щось; змагатися у боротьбі з ворогами, поламати списа.
23. Фразеологізм Ламати хребетЗначення фразеологізма Ламати хребет (рідше спину) — сильно бити кого-небудь; громити, долати, знешкоджувати, перемагати когось.
24. Фразеологізм Ламати цінуЗначення фразеологізма Ламати ціну — оцінювати що-небудь дуже дорого, просити за щось набагато більше, ніж його вартість; рідко — оцінювати, продавати що-небудь дешевше, ніж інші.
25. Фразеологізм Ламати язикЗначення фразеологізма Ламати язик (язика) — з трудом вимовляти незрозумілі або нерозбірливо написані слова, фрази; навмисне неправильно вимовляти слова; іронічне — вивчати іноземну мову; говорити на іноземній мові.
26. Фразеологізм Ламатися як гречаний бубликЗначення фразеологізма Ламатися як гречаний бублик — неспішно реагувати на чиєсь прохання, чиюсь пропозицію і т. ін.; навмисне вагатися, убиратися, зволікати.
27. Фразеологізм Лантух з кісткамиЗначення фразеологізма Лантух (мішок) з кістками (з маслаками) — дуже худа, виснажена людина; худий.
28. Фразеологізм Лантух з половоюЗначення фразеологізма Лантух (мішок) з половою — огрядна, неповоротка людина; нерозумна, нерозсудлива, слабовольна людина.
29. Фразеологізм Ланцюг (ланцюги, пута) ГіменеяЗначення фразеологізма Ланцюг (ланцюги, пута) Гіменея — подружні стосунки; шлюб.
30. Фразеологізм Лапки покластиЗначення фразеологізма Лапки покласти (розікласти). 1. Почувати себе господарем; не працювати. 2. Втрачати обережність, довірятися.
31. Фразеологізм Ласий шматокЗначення фразеологізма Ласий (лакомий) шматок (кусок, кусник) — що-небудь найкраще, вигідне, принадне, спокусливе, смачне.
32. Фразеологізм Ласий на чужі ковбасиЗначення фразеологізма Ласий на чужі ковбаси — охочий поживитися за чий-небудь рахунок; жадібний.
33. Фразеологізм Ласкавий хлібЗначення фразеологізма Ласкавий хліб — милостиня.
34. Фразеологізм Ласкати окоЗначення фразеологізма Ласкати око (очі, зір) — викликати почуття радості, задоволення, захоплення (синоніми: вбирати очі; манити очі).
35. Фразеологізм Ласкати очимаЗначення фразеологізма Ласкати очима (поглядом) — приязно, з ніжністю, з любов’ю дивитися на кого-, що-небудь.
36. Фразеологізм Латати діркиЗначення фразеологізма Латати дірки — частково задовольняти потреби в чомусь вкрай необхідному; відшкодовувати що-небудь.
37. Фразеологізм Латка на латціЗначення фразеологізма Латка на латці — дуже старий, зношений, позашиваний у багатьох місцях (перев. про одяг); дуже бідний хто-небудь.
38. Фразеологізм Легкий на грошіЗначення фразеологізма Легкий на гроші — той, кому гроші дістаються без затрати великих зусиль; недорогий, зовсім дешевий.
39. Фразеологізм Легкий на ногиЗначення фразеологізма Легкий на ноги — який може швидко й багато ходити без втоми, швидко добиратися до чого-небудь; проворний.
40. Фразеологізм Легкий на рукуЗначення фразеологізма Легкий на руку — той, хто досягає успіху в будь-якому починанні, в усякій справі; якому щастить; везучий.
41. Фразеологізм Легкий на словоЗначення фразеологізма Легкий на слово — який любить багато говорити; говіркий, дотепний.
42. Фразеологізм Легкий на споминЗначення фразеологізма Легкий на спомин (на спомині) — який з’являється або дає звістку про себе тоді, коли його згадують.
43. Фразеологізм Легкий хлібЗначення фразеологізма Легкий хліб — засоби для існування, здобуті без важкої праці, без великих, особливих зусиль.
44. Фразеологізм Легко лежитьЗначення фразеологізма Легко (погано) лежить — не дуже оберігається, не охороняється що-небудь; можна вкрасти.
45. Фразеологізм Легко на душіЗначення фразеологізма Легко на душі (на серці) — приємно, спокійно, радісно комусь.
46. Фразеологізм Легше на поворотахЗначення фразеологізма Легше (тихше, обережно, обережніше) на поворотах — уживається як застереження, погроза, попередження або побажання краще поводити себе, не говорити зайвого і т. ін..
47. Фразеологізм Легше на головуЗначення фразеологізма Легше на голову — менше турбот, переживань; спокійніше.
48. Фразеологізм Ледащо носитьЗначення фразеологізма Ледащо носить — уживається для вираження незадоволення тим, хто невчасно або довго ходить, їздить, перебуває де-небудь.
49. Фразеологізм Ледве ноги несутьЗначення фразеологізма Ледве (насилу) ноги несуть — хто-небудь не має змоги нормально рухатися від утоми, виснаження, старості, переживань (синонім: ноги не слухають).
50. Фразеологізм Ледве тягти ноги по світуЗначення фразеологізма Ледве тягти ноги по світу — дуже повільно ходити, рухатися (від утоми, хвороби, старості) (синонім: валитися від вітру).
51. Фразеологізм Лежаний хлібЗначення фразеологізма Лежаний (лежачий) хліб — засоби для існування, здобуті легко, без зусиль.
52. Фразеологізм Лежати в земліЗначення фразеологізма Лежати в землі (в могилі) — бути похованим, покоїтися.
53. Фразеологізм Лежати в недузіЗначення фразеологізма Лежати в недузі — бути тяжкохворим; хворіти.
54. Фразеологізм Лежати в основіЗначення фразеологізма Лежати в основі — бути вихідним положенням, джерелом, опорою і т. ін. чого-небудь.
55. Фразеологізм Лежати в руїнахЗначення фразеологізма Лежати в руїнах — бути зруйнованим, ущент розбитим (перев. про будівлі, населені пункти і т. ін.).
56. Фразеологізм Лежати далеко від чогосьЗначення фразеологізма Лежати далеко від чогось — бути несхожим на що-небудь (антонім — недалеко лежати).
57. Фразеологізм Лежати лоскомЗначення фразеологізма Лежати лоском — зовсім не прибиратися, не збиратися; бути неприбраним, невпораним, невпорядкованим; нічого не робити, відпочивати, байдикувати якийсь час.
58. Фразеологізм Лежати на душіЗначення фразеологізма Лежати на душі (на серці) — бути предметом тяжких роздумів, переживань ; турбувати, гнітити когось.
59. Фразеологізм Лежати на печіЗначення фразеологізма Лежати на печі (на перинах) — нічого не робити, ледарювати; не перетруджуватися.
60. Фразеологізм Лежати на плечахЗначення фразеологізма Лежати на плечах — бути відповідальним за кого-, що-небудь; бути предметом чиїх-небудь турбот, піклувань.
61. Фразеологізм Лежати на поверхніЗначення фразеологізма Лежати на поверхні — бути легким, доступним для сприйняття, розуміння, пізнання.
62. Фразеологізм Лежати під спудомЗначення фразеологізма Лежати під спудом — залишатися тривалий час без уваги; бути забутим.
63. Фразеологізм Лежати під сукномЗначення фразеологізма Лежати під сукном — залишатися без уваги, бути відкладеним, навмисно затриманим (перев. про те, що потребує термінового розгляду, використання).
64. Фразеологізм Лежати пластомЗначення фразеологізма Лежати пластом — тяжко хворіти, не підніматися через слабість; не рухатися.
65. Фразеологізм Лежати трупомЗначення фразеологізма Лежати трупом — погано себе почувати; відпочивати після великої втоми, виснажливої роботи тощо; тривалий час не використовуватися, бути розкиданим, ставати непридатним (про речі).
66. Фразеологізм Лепетливий на язикЗначення фразеологізма Лепетливий на язик — той, хто багато говорить; занадто балакучий.
67. Фразеологізм Лепта вдовиціЗначення фразеологізма Лепта вдовиці — порівняно невеликий, посильний вклад у що-небудь спільне.
68. Фразеологізм Лети ковбасоюЗначення фразеологізма Лети ковбасою — уживається для вираження наказу, прохання поспішати кудись; вперед, дуже швидко (синонім: одна нога тут, друга там).
69. Фразеологізм Летіти догори ногамиЗначення фразеологізма Летіти (іти) догори ногами (дном, дригом ) — зазнавати краху, втрачати будь-яке значення, силу.
70. Фразеологізм Летіти у спинуЗначення фразеологізма Летіти (камінням) у спину — звучати вслід кому-небудь, доноситися ззаду до когось.
71. Фразеологізм Летіти в прірвуЗначення фразеологізма Летіти / полетіти в прірву — зазнавати краху, терпіти невдачу; рушитися.
72. Фразеологізм Летіти вітромЗначення фразеологізма Летіти / полетіти вітром (як вітер) — дуже швидко йти, бігти, їхати (перев. нічого навкруги не помічаючи).
73. Фразеологізм Летіти сторч головоюЗначення фразеологізма Летіти сторч головою (сторчака) — дуже швидко йти, їхати, бігти; поспішати кудись; падати.
74. Фразеологізм Летіти шкеребертьЗначення фразеологізма Летіти шкереберть — зазнавати краху; рушитися, гинути, пропадати.
75. Фразеологізм Летіти, як мухи на медЗначення фразеологізма Летіти, як мухи на мед — охоче поспішати куди-небудь з намірами одержати задоволення, насолоду (про багатьох).
76. Фразеологізм Летючий голландецьЗначення фразеологізма Летючий голландець — легендарний образ капітана, приреченого на вічне плавання в морі, а також корабель цього капітана.
77. Фразеологізм Лизати два бокиЗначення фразеологізма Лизати [язиком] два боки — служити одночасно двом протилежним сторонам, групам, ворогуючим особам.
78. Фразеологізм Лизати п’ятиЗначення фразеологізма Лизати п’яти — підлещуватися до кого-небудь, принижуючи власну гідність; підлабузнюватися; служити комусь, працювати на чиюсь користь.
79. Фразеологізм Лизати рукиЗначення фразеологізма Лизати руки — виявляти прихильність, велику увагу до кого-небудь; підлабузнюватися до когось, принижуючи власну гідність.
80. Фразеологізм Лизати халявуЗначення фразеологізма Лизати халяву (халяви, чоботи, черевики) — підлабузнюватися до кого-небудь; догоджати комусь, принижуючи власну гідність.
81. Фразеологізм Лизнути скляного богаЗначення фразеологізма Лизнути скляного бога — випити спиртного, напитися, бути п’яним.
82. Фразеологізм Линути холодною водоюЛинути холодною водою — несподівано з’явитися, неприємно вразити кого-небудь.
83. Фразеологізм Липкі рукиЗначення фразеологізма Липкі руки — хто-небудь схильний до злодійства, шахрайства тощо.
84. Фразеологізм Липнути до жіночих спідницьЗначення фразеологізма Липнути до жіночих спідниць — любити жіноче товариство, часто залицятися (про чоловіків).
85. Фразеологізм Липнути до рукЗначення фразеологізма Липнути до рук — незаконно привласнюватися ким-небудь; бути для когось джерелом прибутку.
86. Фразеологізм Липнути, як бджоли до медуЗначення фразеологізма Липнути, як бджоли (мухи) до меду — виявляти свою приязнь до когось, великий інтерес до чого-небудь.
87. Фразеологізм Липнути, як реп’яхЗначення фразеологізма Липнути, як реп’ях — набридливо виявляти свою приязнь, нав’язувати кому-небудь своє товариство.
88. Фразеологізм Липнути, як смолаЗначення фразеологізма Липнути, як смола [до підіска] — нав’язливо виявляти свою приязнь, набридливо звертатися до когось у яких-небудь справах.
89. Фразеологізм Лити ливцемЗначення фразеологізма Лити (литися) ливцем — іти (про великий, сильний дощ).
90. Фразеологізм Лити водуЗначення фразеологізма Лити воду — говорити або писати неконкретно, нецікаво, поверхово висвітлювати якусь тему; вести беззмістовні розмови.
91. Фразеологізм Лити воду на млинЗначення фразеологізма Лити воду на млин (на колесо) — діяти на чию-небудь користь, допомагати, сприяти комусь.
92. Фразеологізм Лити кривавий пітЗначення фразеологізма Лити кривавий (солоний, сьомий) піт — дуже важко, докладаючи великих зусиль, працювати.
93. Фразеологізм Лити крокодилячі сльозиЗначення фразеологізма Лити крокодилячі (рідко крокодилові) сльози — нещиро, лицемірно уболівати за кого-, що-небудь.
94. Фразеологізм Литися річкоюЗначення фразеологізма Литися річкою — затрачатися, витрачатися у великій кількості.
95. Фразеологізм Лиха ковшем хапнутиЗначення фразеологізма Лиха ковшем хапнути (черпнути) — зазнати життєвих труднощів, злигоднів; знати горе.
96. Фразеологізм Лихий попитавЗначення фразеологізма Лихий (біс, нечистий, дідько) попитав (поплутав) — хто-небудь зробив щось нехороше, допустив помилку, не передбачивши небажаного результату.
97. Фразеологізм Лихий на їжуЗначення фразеологізма Лихий на їжу — той, хто любить добре поїсти; хто швидко їсть; який має поганий апетит, мало їсть; вередливий щодо харчування.
98. Фразеологізм Лихий не візьмеЗначення фразеологізма Лихий не візьме — нічого поганого не станеться з ким-небудь.
99. Фразеологізм Лихо не бідаЗначення фразеологізма Лихо не біда — уживається для вираження поради не зважати на що-небудь, для заспокоєння когось; невеликі клопоти, неприємності.
100. Фразеологізм Лихо обсілоЗначення фразеологізма Лихо обсіло (посіло) — хто-небудь перебуває у скрутному становищі, хворіє, живе в злиднях.
101. Фразеологізм Лихо привелоЗначення фразеологізма Лихо привело (пригнало) — якісь неприємні обставини змусили когось прийти, прибути куди-небудь.
102. Фразеологізм Лихом об землюЗначення фразеологізма Лихом об землю — ніяких турбот; байдуже.
103. Фразеологізм Лихом торгуватиЗначення фразеологізма Лихом торгувати — наживатися на чужому горі, нещасті.
104. Фразеологізм Лицар без страху і доганиЗначення фразеологізма Лицар без страху і догани — людина великої сили волі і високих моральних якостей.
105. Фразеологізм Лицар печального образуЗначення фразеологізма Лицар печального образу — наївна людина, пустий мрійник, що нагадує Донкіхота.
106. Фразеологізм Лицар серцяЗначення фразеологізма Лицар серця — об’єкт чийого-небудь кохання; коханий.
107. Фразеологізм Лишати з носомЗначення фразеологізма Лишати з носом — обдурювати, перехитровувати кого-небудь.
108. Фразеологізм Лишилося недовго топтати рястЗначення фразеологізма Лишилося недовго топтати ряст — хтось скоро помре, загине.
109. Фразеологізм Лишити ниточкуЗначення фразеологізма Лишити ниточку — давати можливість зрозуміти щось, розібратися в чомусь.
110. Фразеологізм Лишити як на водіЗначення фразеологізма Лишити як на воді — позбавити засобів існування, обібрати когось; розірвати стосунки з кимсь; кинути когось самого.
111. Фразеологізм Лишитися животаЗначення фразеологізма Лишитися живота — загинути, померти.
112. Фразеологізм Лишитися з носомЗначення фразеологізма Лишитися з носом — зазнати невдачі, неприємності.
113. Фразеологізм Лишитися на старих позиціяхЗначення фразеологізма Лишитися на старих позиціях — діяти так, як і раніше, в попередній період; дотримуватися попередніх поглядів.
114. Фразеологізм Лишитися при піковому інтересіЗначення фразеологізма Лишитися при піковому інтересі — зазнати невдачі, поразки.
115. Фразеологізм Ліву щоку підставлятиЗначення фразеологізма Ліву щоку підставляти — бути покірним, пасивним, не противитись насильству, злу.
116. Фразеологізм Лігма лежатиЗначення фразеологізма Лігма (лежнем) лежати — нічого не робити; ледарювати, байдикувати; бути пасивним, не діяти, не включатися в активне життя.
117. Фразеологізм Лід оратиЗначення фразеологізма Лід орати — робити непотрібну, безглузду справу. Робітника се нічого не обходить. Ви йому кажіть і лід орати— ваша воля, а тілько платіть йому так, щоб він міг жити по-людськи!
118. Фразеологізм Лід рушивЗначення фразеологізма Лід рушив — з’явилися перші наслідки, досягнення у якійсь справі; подолано якусь перешкоду.
119. Фразеологізм Лід тане між кимосьЗначення фразеологізма Лід тане між кимось — налагоджуються хороші, теплі стосунки.
120. Фразеологізм Лізти із шкуриЗначення фразеологізма Лізти (вилазити, пнутися, рватися) із шкури — докладати великих, надмірних зусиль для досягнення чого-небудь; запопадливо вислужуватися перед ким-небудь, догоджати комусь.
121. Фразеологізм Лізти в душуЗначення фразеологізма Лізти в душу — виявляти удавану люб’язність, добиватися довіри задля вигоди.
122. Фразеологізм Лізти в петлюЗначення фразеологізма Лізти в петлю — наражати себе на смертельну небезпеку, свідомо ризикувати своїм життям; гинути, потрапивши у безвихідне становище.
123. Фразеологізм Лізти в печінкиЗначення фразеологізма Лізти в печінки — докучати, завдавати прикростей кому-небудь.
124. Фразеологізм Лізти в халепуЗначення фразеологізма Лізти в халепу — потрапляти в неприємне становище; наражати себе на неприємність.
125. Фразеологізм Лізти в чужий горохЗначення фразеологізма Лізти в чужий горох — втручатися в чиї-небудь особисті справи.
126. Фразеологізм Лізти з чобітьми в душуЗначення фразеологізма Лізти з чобітьми в душу — грубо, безцеремонно втручатися в чиїсь справи, в особисте життя.
127. Фразеологізм Лізти на медЗначення фразеологізма Лізти на мед — піддаватися на обман, спокусу.
128. Фразеологізм Лізти поперед батька в пеклоЗначення фразеологізма Лізти поперед батька в пекло — випереджати інших у чому-небудь; вихоплюватися наперед; не розібравшись у чомусь, діяти необережно, зопалу, необачно, допускати помилки.
129. Фразеологізм Лізти у воду, не знаючи бродуЗначення фразеологізма Лізти у воду, не знаючи броду — робити що-небудь без попереднього обмірковування, зважування.
130. Фразеологізм Лізти у зашморгЗначення фразеологізма Лізти у зашморг (в ярмо) — потрапляти в економічну залежність до когось.
131. Фразеологізм Лізти у пеклоЗначення фразеологізма Лізти у пекло — намагатися бути там, де найважче.
132. Фразеологізм Лізти у пляшкуЗначення фразеологізма Лізти у пляшку — сердитися, гніватися без достатніх на те підстав.
133. Фразеологізм Лізти чортові на рогиЗначення фразеологізма Лізти чортові на роги — наражатися на велику небезпеку; ризикувати потрапити в складну ситуацію.
134. Фразеологізм Лій топитиЗначення фразеологізма Лій топити — мордувати кого-небудь, знущатися з когось.
135. Фразеологізм Лікоть в лікотьЗначення фразеологізма Лікоть в лікоть — один біля одного; поруч.
136. Фразеологізм Лічити воронЗначення фразеологізма Лічити ворон — нічого не робити.
137. Фразеологізм Лічити грудки на дорозіЗначення фразеологізма Лічити грудки на дорозі — дивитися вниз, собі під ноги.
138. Фразеологізм Лічити піщинки на долівціЗначення фразеологізма Лічити піщинки на долівці — ніяковіючи, втуплюватися поглядом у землю.
139. Фразеологізм Лоб до лоба опинитисяЗначення фразеологізма Лоб до лоба опинитися, підійти — зустрітися, зіткнутися.
140. Фразеологізм Лоба голитиЗначення фразеологізма Лоба (лоби) голити (забрити) — забирати до війська (старе).
141. Фразеологізм Лови моментЗначення фразеологізма Лови момент — використовуй слушну нагоду, не марнуй часу, не упускай будь-якої можливості.
142. Фразеологізм Ловити рибу в каламутній водіЗначення фразеологізма Ловити (вудити) рибу в каламутній (мутній) воді — використовувати будь-які обставини, всіляко хитрувати для власної вигоди, намагаючись приховати свої дії.
143. Фразеологізм Ловити мишейЗначення фразеологізма Ловити [вночі] мишей (миші) — не спати, не могти заснути.
144. Фразеологізм Ловити окунівЗначення фразеологізма Ловити [носом] окунів (окуні) — сидячи або стоячи, дрімати, схиляючи вниз голову.
145. Фразеологізм Ловити білі метеликиЗначення фразеологізма Ловити білі метелики — бавитися, як дитина; витрачати час на пустощі, займатися несерйозними справами.
146. Фразеологізм Ловити ґавиЗначення фразеологізма Ловити ґави (гав, рідко граки, ворон) — марно витрачати час, нічим не займатися; байдикувати; виявляти неуважність, бути неуважним; не використовувати якоїсь можливості, упускати слушну нагоду.
147. Фразеологізм Ловити зівакЗначення фразеологізма Ловити зівак — бути неуважним, роззявкуватим.
148. Фразеологізм Ловити кожну хвилинуЗначення фразеологізма Ловити кожну хвилину — раціонально використовувати час; дорожити часом.
149. Фразеологізм Ловити мухЗначення фразеологізма Ловити мух — марно витрачати час; байдикувати, гуляти.
150. Фразеологізм Ловити рибкуЗначення фразеологізма Ловити рибку — мати користь, вигоду з чого-небудь; наживатися.
151. Фразеологізм Ловити ротом мухЗначення фразеологізма Ловити ротом мух — бути неуважним, роззявкуватим.
152. Фразеологізм Ловити спотикачівЗначення фразеологізма Ловити спотикачів — йдучи, часто перечіплюватися через що-небудь; спотикатися.
153. Фразеологізм Ложка дьогтюЗначення фразеологізма Ложка дьогтю — те, що псує якусь справу, вигляд чого-небудь.
154. Фразеологізм Ложкою не поїстиЗначення фразеологізма Ложкою не поїсти — дуже багато, велика кількість чого-небудь.
155. Фразеологізм Ломака походитьЗначення фразеологізма Ломака походить — хтось буде побитий, покараний, дістанеться комусь.
156. Фразеологізм Ломитися у відчинені дверіЗначення фразеологізма Ломитися (добиватися) у відчинені (відкриті) двері — твердити, доводити загальновідоме, те, чого ніхто не заперечує;вникати у щось загальновідоме, прагнучи краще розібратися в ньому, зрозуміти його.
157. Фразеологізм Лопатися, як мильна булькаЗначення фразеологізма Лопатися, як мильна булька (бульбашка, банька) — зазнавати невдачі, краху, руйнування; виявитися ненадійним (синонім: лопнути, як обруч на діжці).
158. Фразеологізм Лопнуло терпінняЗначення фразеологізма Лопнуло терпіння; лопнув терпець — хто-небудь не може більше зносити чогось, перебувати в певному становищі, в несприятливих умовах.
159. Фразеологізм Лопнути, як мильна булькаЗначення фразеологізма Лопнути, як мильна булька — зазнати невдачі, краху.
160. Фразеологізм Лоском лягатиЗначення фразеологізма Лоском лягати — дуже сміятися.
161. Фразеологізм Луда розпадається на очахЗначення фразеологізма Луда (полуда) розпадається на очах — хто-небудь починає розуміти, усвідомлювати щось.
162. Фразеологізм Лудити очіЗначення фразеологізма Лудити очі — дурити, обманювати кого-небудь, приховувати правду від когось.
163. Фразеологізм Лунь ухопивЗначення фразеологізма Лунь ухопив (ухопила) — хто-небудь помер.
164. Фразеологізм Лупити зубиЗначення фразеологізма Лупити / полупити зуби — сміятися, реготати; проводити час у розмовах з ким-небудь.
165. Фразеологізм Луску шкребтиЗначення фразеологізма Луску шкребти з кого — експлуатувати кого-небудь.
166. Фразеологізм Луснути з серцяЗначення фразеологізма Луснути з серця (зі злості) — дуже розсердитися.
167 Фразеологізм Людський товарЗначення фразеологізма Людський (живий) товар — раби, невільники-полонені, кріпаки, якими торгували в експлуататорському суспільстві.
168. Фразеологізм Ляпати вухамиЗначення фразеологізма Ляпати (хляпати) вухами — не реагувати, не зважати на що-небудь.
169. Фразеологізм Ляпати грязюкоюЗначення фразеологізма Ляпати грязюкою (болотом ) на когось — несправедливо звинувачувати, ганьбити, бруднити кого-небудь.
Мы предоставляем площадку для быстрого доступа к разнообразной информации. Подборки формируются без привязки к узким тематикам, чтобы читатель всегда находил что-то интересное или полезное для себя.
Краткие сводки по темам, вызывающим наибольший интерес среди пользователей.
Тексты на повседневные, бытовые, региональные и популярные темы.
Собранные по схожести темы статьи и материалы разного характера.
Доступ к ранее опубликованным материалам и тематическим блокам.
📍 г. Кемерово, ул. Полезная, д. 21, офис 410
☎ +7 (384) 445-09-33
📧 info@site.ru
🕓 Приём писем: ежедневно, 08:00 – 22:00
Контент, размещённый на сайте, поступает из общедоступных источников и обрабатывается автоматически. Администрация не участвует в создании и проверке опубликованных материалов.
При наличии претензий по поводу авторских прав, обратитесь к нам по контактному адресу — мы оперативно отреагируем на обоснованное обращение.
Сайт не зарегистрирован как СМИ и не несёт ответственности за точность информации.